Павел Зибров недавно переделал свой хит "Мертвые пчелы" на "Мертвые орки". А теперь он заявил, что пока не планирует переводить русскоязычные треки.

Не пропустите Муравьи и слезы: KOLA спела в дуэте с защитником Вышебабой – чувственный трек "Дончики"

Павел Зибров о хите "Женщина любимая"

Зибров исполнял эту песню после 2014 года, но в феврале "отложил трек в ящик". Теперь он не будет звучать на концертах.

Пока что не планирую переводы. Мы пробовали, но ничего из этого не вышло. Проблема нашего шоубиза была в том, что русскоязычный контент преобладал, поэтому и имеем такой результат.
– подчеркнул артист.

Зибров рад, что сейчас наши исполнители выпускают только украиноязычный материал: "Мы за это боролись очень долго. Мы же в Украине живем и должны свой язык и свою культуру поднимать". По мнению певца, сейчас люди не будут слушать русскоязычные песни из-за войны, но не исключено, что впоследствии треки, записанные на языке врага, снова будут транслировать на радио.

Русскоязычные хиты украинских артистов

  • Тина Кароль заявила, что теперь не будет исполнять свои русскоязычные песни на концертах. Это его принципиальная позиция.
  • В начале октября Оля Полякова на концерте в одном из столичных заведений впервые спела свой хит "Королева ночи" на украинском.
  • Летом Надя Дорофеева "украинизировала" одну из своих песен. Она перевела и выпустила разносветную трек, которая теперь называется "Разноцветная".