Кісельов здивував фанів чуттєвим виконанням пісні. Кароль ще раніше запевнила, що не перекладатиме свої російськомовні пісні і дала таку можливість молодим артистам.

Не пропустіть Трималися за руки: Тіна Кароль підігріла чутки про роман з відомим танцівником

Кісельов переклав пісню Тіни Кароль

Виконавець дуже чуттєво заспівав оновлену пісню. Перекладений хіт тепер має назву "Полюс неземного тяжіння". Артист переклав лише частину пісні, чи вийде трек у його виконанні повністю – невідомо.

Текст пісні "Полюс неземного тяжіння":

Полюс неземного тяжіння
Тільки ти – єдине спасіння
Холодно і без потепління
Чим далі ти, тим ближче
Ми в унісон.

Тільки ти – єдине спасіння
Полюс неземного тяжіння
Заховай мене у сновидіннях
На різних полюсах
Ми все одно разом.

Реакція мережі

Шанувальники в захваті від нового звучання пісні:

  • "Які ж у Тіни класні пісні. Начебто вже давно забуті, але українською отримують нове дихання. Я кайфую".
  • "Переклад українською вийшов кращим за оригінал".
  • "Це неймовірне виконання. Нікіто, ти молодець"
  • "Боже, як я любила цю пісню. Зараз вона ще крутіше звучить".
  • "Українською це просто бомба. Я дуже радий, що Тіна не стала перекладати пісні, а дала можливість іншим проявити себе".
  • "Боже, як красиво. Дуже хочеться почути повну версію".
  • "Ти передав всі емоції цього хіта".

Перекладений трек сподобався й мамі артиста. Нікіта Кісельов показав зворушливе відео, як вперше виконав цю пісню рідній людині.

Артисти перекладають пісні Тіни Кароль

  • Днями український артист SHUMEI презентував перекладений хіт "Вище хмар" під час великого сольного концерту Тіни Кароль у палаці "Україна". Фанам дуже сподобалася нова версія пісні.
  • Переклав пісню Кароль і виконавець OKS. Він презентував кліп і оновлений трек "Ніченька". Артист зізнається – щасливий, що Тіна довірила йому свій суперхіт.
  • Додамо, що Тіна Кароль заявляла, що після 24 лютого 2022 року більше не виконуватиме російськомовні пісні.