Попри те, що українські зірки здебільшого добре володіють українською мовою, у повсякденному житті вони говорили російською. Так їх часто виховували у дитинстві, і тому це продовжилось у дорослому житті. Що важливо, вони ніколи не відчували утисків щодо цього в Україні, тому продовжували спілкуватись російською.

Читайте також Як легко перейти на українську мову: корисні лайфхаки від мовного омбудсмена

Повномасштабне вторгнення Росії перекреслило усі колишні звички, у деяких це тепер стосується і мови. Хто перейшов на українську – читайте далі.

Алан Бадоєв

Кінорежисер Алан Бадоєв народився у Північній Осетії, але виріс в Україні — у місті Горлівка Донецької області, яка зараз перебуває під окупацією росіян ще з 2014 року. Довгий час він проживав у Києві, але продовжував співпрацювати з росіянами і тими українськими зірками, які гастролювати в Росії останні 8 років. Після повномасштабного вторгнення він зрозумів, наскільки помилявся, через що неодноразово в інтерв'ю та дописах згадував, як шкодує про все.

"Мабуть, я один з тих, які робили все, щоб розмазати кордони між Україною та Росією. Це було несвідомо, я з Донецька… За цей місяць я багато обміркував. Розумію, що і я, і Максим нашою творчістю розмазували кордони між країнами. Я, напевно, один з тих, хто максимально демонстрував "дружбу народів", допомагав створювати спільну "творчу подушку". І тепер я розумію, наскільки це жахливо, безвідповідально", – сказав Алан.

Нещодавно він опублікував відео для українців українською мовою, а також почав писати дописи в інстаграмі державною мовою.

Андрій Бєдняков

Історія життя останніх трьох місяців у ведучого Андрія Бєднякова вкрай складна. Війну 24 лютого він застав за кордоном, коли його рідні перебували в Україні. Дружина з донькою у столиці, а мама з сестрою – у Маріуполі. Якщо з першими Андрій швидко побачився, то з рідною сестрою та хворою мамою лише через кілька тижнів після блокади Маріуполя. Згодом їм вдалось вирватись з окупації, але згодом Андрій дізнався, що його мама померла, не витримавши подій. Її вивезли з міста, аби не ховати під обстрілами.

Під час усіх цих складних подій Андрій багато писав у соцмережах, розмірковуючи, чому росіяни так вчинили. Щоразу більше ведучий почав публікувати дописи українською мовою, а 30 травня заявив, що повністю стає україномовним.

На цій фотографії Андрій. З російським прізвищем Бєдняков. Цей хлопець все своє життя розмовляв російською мовою. Але "русский язык ущемляют. Мы идём спасать русскоговорящих". Врятували… Відтепер можете називати мене "бЕндеровцем". Ви ж так називаєте людину, яка любить свою країну?
– написав Бєдняков.

Андрій Бєдняков
Андрій Бєдняков у Маріуполі / Фото з інстаграму ведучого

Ірина Горова

Продюсерка Ірина Горова, дружина Потапа, тривалий час була російськомовною. Вона народилась у Києві, проте добре знала українську мову, вчила її в школі, працювала з нею на перших роботах. Але згодом перейшла на російську, також нею спілкувалась з рідними. Але за місяць до війни вона, як керівник, та її підлеглі у MOZGI GROUP повністю перейшли на українську мову. Ірина зробила це з власного бажання, а не тому, що хтось їй сказав, що так треба. Тепер в її побуті, роботі панує лише українська.

"Українську я вивчала в школі, коли працювала в банку, то всі документи вела українською. У той час багато людей спілкувалися російською і я, не знаю чому, перейшла на неї. Та десь за місяць до початку повномасштабної війни в офісі, в побуті ми почали переходити на українську. Це не було пов'язане з війною, бо ми не вірили в це", – поділилася Горова та додала, що за кордоном вона теж спілкується або українською, або англійською мовою.

Ірина Горова
Ірина Горова перейшла на українську за місяць до війни / Фото з інстаграму жінки

Володимир Дантес

Український співак Дантес за час війни не лише встиг розлучитись з коханою Надею Дорофєєвою, а й повністю перейти на українську мову в побуті та соцмережах. Аби підтримати себе та інших українців, які ще роблять помилки, але дуже хочуть опанувати українську, він навіть випустив пісню "Помилки боїшся ти".

"Я Вова, я з Харкова, мені 33 роки і всі ці 33 роки я розмовляв російською мовою. Це погано чи добре? В мене немає відповіді, але точно є розуміння, що робити далі. Я ніколи не писав українською, бо в мене просто не виходило. Тепер я думаю, що просто не докладав достатньо зусиль. Сьогодні я, як і багато моїх російськомовних знайомих, переходимо на українську мову. І я точно знаю, що серед них існує проблема – це страх перед невдачею і помилками, страх сказати щось не те і не так... Цим треком я хочу підбадьорити всіх, хто намагається, докладає зусилля і йде цим шляхом", – розповідав Володимир.

Володимир Дантес
Володимир Дантес перейшов на українську мову / Фото з інстаграму співака

Олексій Дурнєв

Український телеведучий народився та виріс у Маріуполі, проте кар'єру побудував в Києві. Що там, що там він говорив російською мовою. Також його ютуб- та інстаграм-блоги теж були російськомовними. Днями чоловік заявив, що старатиметься повністю перейти на українську.

Всіх російськомовних українців я закликаю хоча б спробувати перейти на українську мову у побуті. Нічого такого страшного в цьому нема. Якщо ви будете читати українські книжки, дивитися кіно, слухати українську музику, воно потроху-потроху піде. Помилок буде все менше, вам буде все комфортніше. Українська крута. І ви з нею,
– писав Олексій.

Дурнєв
Олексій Дурнєв перейшов на українську мову / Фото з інстаграму ведучого

Катерина Павлік

Українська блогерка та молода дружина співака Віктора Павліка народилась у Дніпрі. Свій блог в інстаграмі вона вела російською мовою і повсякденно нею спілкувалась вдома, водночас як чоловік Віктор – українською. Одного дня Катерина почала писати українською мовою, за що її дуже похвалили шанувальники.

"Ми житимемо вже в іншій країні. У ще успішнішій, незалежній, усвідомленій країні. Ми станемо і вже стали усвідомленішими з тотальною переоцінкою цінностей. Ми все це переживемо. І такі глобальні зміни не пройдуть безслідно. Все обов'язково буде набагато краще, ніж було", – писала молода матуся.

Павліки
Віктор та Катерина Павліки / Фото з інстаграму блогерки

Анна Трінчер

Інстаграм-блогерка, акторка та співачка народилась та зростала у Києві серед російськомовного оточення, тому свій блог теж вела російською. Зараз дівчина намагається повністю перейти на українську мову та популяризує її серед підписників, яких у неї майже 2 мільйони.

Тетяна Парфільєва

Найкраща інстаграм-блогерка 2021 року в Україні Тетяна Парфільєва народилась у Житомирській області, але більшу частину свого життя розмовляла та вела блог російською. Зараз вона зрозуміла, що немає найбільш вдалого моменту, аніж перейти на українську.

"В Україні це завжди було нормою на питання "Как дела?" відповісти "Та все чудово, а ти як?". Люди, розмовляючи на різних мовах, завжди прекрасно розуміли один одного… Проте зараз перехід на українську мову у блозі демонструє мою позицію. Це не означає, що я відразу забуду російські слова, чи принципово відмовляюсь від її використання, зрозумійте правильно. Ми все ж продовжуємо жити у вільній країні, де кожен має право робити свій вибір", – сказала дівчина.

Парфіль
Тетяна Парфільєва переходить на українську мову / Фото з інстаграму блогерки

Дарія Квіткова

Українська блогерка Дарія Квіткова відома публіці завдяки проєкту "Холостяк", де вона завоювала серце Нікіти Добриніна. Дівчина народилась у Києві, де завжди розмовляла російською мовою. Зараз же дівчина намагається якомога більше "вливати" в інстаграм-блог українську мову.

Дарія Квіткова
Дарія Квіткова теж перейшла на українську / Фото з інстаграму блогерки

Христина Горняк

Дружина Володимира Остапчука хоч і народилась у Львові, де переважає україномовне населення, проте в Києві з друзями та чоловіком спілкувалась російською мовою. Але ще до війни блогерка почала експериментувати з тим, що кілька днів у тиждень розмовляла зі своєю аудиторією українською мовою. Зараз же вона повністю перейшла на рідну мову.

"Війна – це занадто важкий період життя. Занадто жорстокий період життя. Під час війни, я ще більше зміцнила свої життєві принципи в деяких ситуаціях, почала ще більше цінувати кожний день, та кожну можливість випити кави, наприклад, або подивитись на небо, посміхнутись і подякувати за все. Під час війни я відкрила для себе деяких людей, яких недооцінювала, а також подивилась на тих, кого переоцінювала! Багато трансформацій, багато думок, багато наслідків, але все це і є досвід і життя!" – каже Христина у своєму блозі.

Володимир Остапчук
Володимир Остапчук з дружиною Христиною / Фото з інстаграму ведучого

Наталка Денисенко

Українська акторка, яка родом з Чернігова, до російсько-української війни вела свій інстаграм-блог російською мовою. Але у фільмах легко працювала з українською, як цього вимагали режисери. Проте з 24 лютого вона повністю перейшла на українську, аби підтримувати дух співгромадян. Невідомо, як зараз розмовляє жінка в побуті, проте її дописи тепер ведуться лише українською мовою.

"В нас у всіх сталась страшенна переоцінка цінностей і наше життя тепер не буде інакшим! Я дуже вірю в перемогу! Ми не маємо більше згоджуватись на компроміси! Ніяких потурань Росії і їхньої влади! Хай ідуть геть назавжди!" – писала акторка.

Наталка Денисенко
Наталка Денисенко перейшла на українську / Фото з інстаграму акторки

Ганна Сторожук

Переможниця останнього реаліті-шоу "Холостяк" Ганна Сторожук народилась у Києві і теж розмовляла російською мовою. Вона легко знайшла спільну мову з переможцем шоу Михайлом Заливакою, оскільки той теж російськомовний. Але з початку її війни дописи в інстаграм-блозі теж стали здебільшого українськими.

"Я захоплююсь відважністю нашого народу, згуртованістю та незламністю духу. Наша країна дуже багато пережила, навіть ще у давнину наші пращури відстоювали свої кордони, культуру та мову, тому боротися – у нас в крові. А тому ми сильні та незламні, бо тільки такі люди здатні на боротьбу.
Зараз у кожного з нас переламний момент життя. І якщо у вас на душі порожнеча, страх невизначеного майбутнього, складний настрій, смуток про минулий щасливий час, який ми не цінували сповна, розпач, біль за втраченими близькими та просто за незнайомих нам людей, то це значить що ви людина, і що у вас є душа і серце", – каже дівчина.

Анна Сторожук
Анна Сторожук (Богдан) почала вести блог українською / Фото з інстаграму дівчини