"Українська мова – наш кордон": Алан Бадоєв пояснив, у чому безвідповідальність деяких українців
Джерело:
ютуб Маші ЄфросиніноїКліпмейкер Алан Бадоєв відчутно змінив своє ставлення до Росії після повномасштабного вторгнення. У новому інтерв'ю він поділився, що удосконалює свою українську мову і каже, що безвідповідально, коли українці її не знають або не вчать її своїх дітей.
Чоловік родом із Північної Осетії, проте майже все життя прожив в Україні. Нещодавно він перейшов на українську у своєму інстаграмі, проте в інтерв'ю спілкувався російською мовою. Каже, що це потрібно для роботи – аби його більше людей почуло не лише в Росії, а й в інших російськомовних країнах.
Важливо Українська – крута: Дурнєв, Бєдняков, Трінчер, Дантес та інші переходять на державну мову
У нас розумний і чуттєвий народ, всі все зрозуміють і вклад кожного буде зрозумілий. Сьогодні я теж розмовляю російською мовою, тому що розумію, що так нас зрозуміють більше людей. У своєму інстаграмі я перейшов на українську мову, тому що хочу, щоб мій інстаграм говорив від України. Для мене це важливо. Але тут ти працюєш над визначеними цілями, тебе повинні чути, розуміти багато людей. І те, що ти вмієш говорити багатьма мовами – це лише твій плюс,
– переконаний Бадоєв.
"У майбутньому ми всі перейдемо на українську"
Бадоєв додав, що для нього важливо знати і розмовляти українською, тому що "у майбутньому ми однаково будемо всі переходити на нашу рідну мову".
"Бо вона дуже красива. Я знаю трішки осетинську мову, то чому ж я не можу знати українську? Я знаю російську, але зараз дуже вивчаю англійську. Війна змусила нас дуже рухати звивинами, і я впевнений, що те, чим ми відрізняємось від народу Росії – це тим, що наші розуміють усе", – каже Алан.
За його словами, останнім часом він подивився дуже багато влогів про українську мову й одна з фраз надзвичайно його "зачепила":
"Треба розуміти, що українська мова – це наш кордон". І я взяв це близько до серця. Так, я зрозумів, що безвідповідально, якщо твої діти не вчать цю мову й українську літературу; безвідповідально, якщо ти її не знаєш. Ми стільки російських книг прочитали, але чи так багато українських? Я вважаю, що кожен з нас повинен вивчити свою мову і відкрити її для себе. Це неймовірний світ, океан краси!
– наголосив кліпмейкер.
Проте він зазначив, що люди з його сфери повинні робити деяку роботу розумно (мається на увазі мовою, яку зрозуміє більшість). Так, за його словами, більше людей їх почують та, можливо, візьмуть щось для себе.